First Impressions – Reflections on the ATA Annual Conference

Our Vendor Manager, Seyma Albarino, participated in the American Translators Association (ATA) Annual Conference for the first time. She shared her experiences with us:

Now nearly in its sixth decade, the ATA Annual Conference (whose 2017 moniker was “ATA58”) is widely recognized as the gold standard for American language specialists looking to network, learn about their industry and invest in their professional development. This October, ATA58 drew attendees from around the world to Washington, D.C. – and as a linguist and as Vendor Manager for Multilingual Connections, I was proud to be among them. Here are a few of my takeaways from North America’s translation and interpreting event of the year:

1. Find your tribe – or reconnect – at this major family reunion.

The ATA Conference is brimming with newcomers and veterans enthusiastic about their trade, and it’s hard not to feel inspired. Hundreds of attendees wouldn’t dream of missing their chance to connect with colleagues along lines of language and expertise. At the same time, this is a group that’s acutely aware of the importance of acknowledging and honoring each other’s differences, which makes for a warm and inclusive environment. One of the highlights of my time at the Conference was meeting with a few of our linguists face-to-face for the first time.  We work with hundreds of translators and transcriptionists around the world, and we unfortunately get to meet so few of them in person. (Many thanks to those who made the time to meet up!)

2. Non-freelancers are welcome, too!

True to its name, the ATA is undeniably linguist-facing, with a noticeable focus on freelancers, who make up a significant portion of the world of language professionals. But they share that world with others, including translation agencies, volunteer organizations and software developers. The ATA Conference encourages freelancers to connect with these representatives in settings designed to promote partnership: attendees can explore the Exhibit Hall between sessions and learn about advanced education in their field, or receive a tutorial in a software program they’re considering purchasing. The Job Fair is abuzz with freelancers pitching themselves to translation companies looking to hire. There’s enough room for everyone at the ATA Conference – and there’s a good chance we stand to benefit by working together.

3. Linguists never stop learning – though they might take a break to teach others.

The meat and potatoes of the ATA Conference is the slate of sessions on a range of topics, presented by experts in their fields. The day before the Conference officially begins is “Advanced Skills & Training (AST) Day,” during which registrants attend two in-depth, intensive presentations of their choice (my selections featured strategies to help clients market their products and services to consumers abroad, and a thorough review of the impact artificial intelligence and neural machine translation are already making in the translation industry). After AST Day, attendees hit the ground running, choosing from dozens of hour-long offerings. You can’t go wrong – but you might need to keep your FOMO in check.

Making connections, building community and continuing  to learn: with these as my top three take-aways, I’d call this a successful trip. And while I enjoyed  bonding with some of our longtime professional linguists in person, I know that even post-Conference, our involvement with ATA is also helping me connect with those who couldn’t be there.

So, if you’re interested in freelancing for an American company with an international impact, apply here and let us know what you’re all about. We’d love to have you on board!

*Image credit: ATA58 Washington, DC (Photos by Jeff Sanfacon). For more images check out ATA’s library here.

Linguist Spotlight: Getting to Know Rema and Takafumi

July 22, 2020

At Multilingual Connections, we work with hundreds of talented linguists across the globe who are experts at translation, transcription, subtitling, and more. How do we pair each project with the best linguist for the job? We take into consideration their native language, region, and area(s) of expertise to achieve the highest quality of linguistic accuracy …

Linguist Spotlight: Getting to Know Rema and Takafumi Read More »

Leading a Successful Global Team

June 29, 2020

This month we would like to introduce Mariela, a Team Lead at Multilingual Connections. Mariela joined our team as a Transcription Project Manager with many years of experience in multimedia and translation under her belt. And over the last six years, she has worked on hundreds of creative projects and has contributed immensely to our …

Leading a Successful Global Team Read More »

Black Lives Matter: Amplifying Global Voices

June 12, 2020

Multilingual Connections is committed to being an inclusive environment and helping global voices be heard. We stand in solidarity with the Black community against systemic racism, oppression and police brutality, and we are committed to amplifying the voices of those who have long been unheard and working to affect positive change in our country and …

Black Lives Matter: Amplifying Global Voices Read More »

“Translation is a Combination of Variety, Novelty, and Challenge”

June 2, 2020

At Multilingual Connections, we work with hundreds of talented linguists across the globe who are experts at translation, transcription, subtitling, and more. How do we pair each project with the best linguist for the job? We take into consideration their native language, region, and area(s) of expertise to achieve the highest quality of linguistic accuracy …

“Translation is a Combination of Variety, Novelty, and Challenge” Read More »

How to Record Virtual Calls for Transcription

May 21, 2020

As a result of the pandemic, many companies have moved their employees from office workspaces to working from home indefinitely. So, instead of hopping into a company conference room for a department meeting or a manager’s office for a one-on-one check-in, team members are now going virtual with their meetings and other workplace needs.

Building Language Quality at Multilingual Connections

May 11, 2020

At Multilingual Connections, all of our team members bring their perspective and experience to the process  – both professionally and personally. This month we would like to introduce Osvaldo de la Torre, a Language Quality Manager at Multilingual Connections. Osvaldo joined our team as a Spanish editor and has worked on hundreds of projects over …

Building Language Quality at Multilingual Connections Read More »

Becoming a Translator: More Freedom and Opportunity

May 6, 2020

Multilingual Connections works with hundreds of talented linguists across the globe who are experts at translation, transcription, subtitling, and more. To reward the linguists who go above and beyond, we recognize one “Linguist of the Month” based on their exceptional quality, reliability, and their general amazingness. 

Engaging Our Global Team Part 2: COVID Connections

April 30, 2020

With half our team based in the Chicago area and half global, engaging our remote team has always been top of mind. In late December of last year, we shared a blog about our white elephant gift exchange across eight countries as an example of how we’re working to keep everyone engaged, connected and having …

Engaging Our Global Team Part 2: COVID Connections Read More »

Anti-Tips for Working from Home

April 15, 2020

Recently, tons of organizations have been sharing tips for working from home. But, as our team members know, even when we try our hardest to follow even the best advice, we’re still prone to making mistakes along the way. That’s why we put together a list of the best anti-tips for being productive while working …

Anti-Tips for Working from Home Read More »

Elizabeth Dumitrescu: Leading Your Team Remotely

April 6, 2020

At Multilingual Connections, each team member brings their unique perspective and experience to the table  – both professionally and personally. This month we would like to introduce Elizabeth Dumitrescu, a Team Lead at Multilingual Connections. Liz joined the MLC team as a project manager and has worked on hundreds of accounts over the last 5 …

Elizabeth Dumitrescu: Leading Your Team Remotely Read More »

Our Clients

Your Success is Our Success

We succeed when we help you understand, engage and grow your audience – and accomplish your business goals.

Relationships, Not Just Transactions

Sometimes you’re going to want to pick up the phone with questions, schedule a video chat or meet in person, and we welcome it!

Let us be your trusted partner

We believe in building long-term partnerships and finding the right solutions for your needs. We value our clients as partners and appreciate the trust they place in us.

radio-flyer-client
google-500
client-logo-barilla
client-logo-nbc
client-logo-fs
Major_League_Baseball
client-logo-nu
client-logo-cc
client-logo-prc

Office Location

Multilingual Connections
847 Chicago Ave Ste 250
Evanston, IL 60202, USA

Tel: +1-877-292-5264
Tel: +1-773-292-5500
Email: contact@mlconnections.com

Scroll to Top