From translating movie titles and trailers to transcribing hours of documentary interviews on short notice, we have over 15 years of experience in partnering with media organizations for translation and localization services in 75+ languages. We work with skilled linguists with backgrounds in entertainment and media who have the technical expertise and cultural nuance to deliver language solutions that look and feel like the original.
Film and Video Translation Services

More video content is produced daily, so it is essential to partner with a translation company that can support you and work seamlessly with your multimedia technology. We pride ourselves on our partnership approach and ability to scale our work for your needs. Our translation and localization services include:
- Films
- Documentaries
- Advertisements
- Videos
- Brochures and promotional documents
- Trailers
- Scripts
- Subtitles
- Web-based multimedia
- Digital assets
We ensure that your video translations are created with your target audience in mind, utilizing local cultural standards and values.
Documentary Transcription
Do you have hours of documentary footage that needs to be transcribed? Are some of the interviews recorded in a foreign language? Our professional transcription experts will provide accurate transcriptions with time-stamping in 75+ languages. We work with any audio and video formats and will work to accommodate your budget and timeline. Here are a few transcription options that we provide for your multilingual video and audio content.
Monolingual

Language A → Language A
Use monolingual transcription if you have an audio or video file and need a transcript in the same language as the one spoken in the file.
Interpretive

Language A → Language B
Use interpretive transcription if you have an audio or video file in one language and need a transcript in another language.
Double Column

Language A → Language A & B
Use double-column transcription if have an audio or video file in one language and need a transcript in the same and in another language.
Voiceover and Subtitling

Our multimedia localization team has extensive experience managing multilingual voiceover and subtitling projects and finding the perfect voice for your target audience. We work exclusively with native-speaking linguists and professional recording studios to ensure the regional dialect, accent, gender, and style are right for your project.
When we’re done, we will deliver your files in the format you require and ensure the correct timing for your video content.
Featured Services
Film & Video Transcription
Customized workflows for each project, flexible video translation and transcription services, and fast turnarounds.
Multilingual Subtitling
An effective way to make your content resonate with multilingual audiences.
Voiceover & Dubbing Services
Our multilingual voice talent provides linguistically and culturally accurate voiceover for your video needs.
Website & App Localization
Engage your potential customers across the globe in their local language with our expert website localization solutions.
How We Work
The trusted language partner to hundreds of companies worldwide
By translating our exit survey from English into several other languages we are able to include more voices and more experiences in our dataset. Multilingual Connections’ team is quick to reply to emails, answer questions, and get you what you need. It was a seamless process and the turnaround time was great.

We are able to take on complex international research projects with confidence, knowing that we have a trusted language partner in place. There is no one else we would have trusted to be as attentive and understanding. The team is quick to respond to requests, communicative during projects, and reliable on deadlines.

I was intrigued by Multilingual Connections’ ability to do transcriptions in multiple languages. One of my areas of medical research is in the provision of medical care to recent immigrants and so this is right up my alley, and it is particularly nice to work with one organization who can do work in multiple languages….

We had to engage Multilingual late in the game with only a few days to complete the project. They were incredibly effective in managing the work quickly and efficiently and, most importantly, with a high-quality end-product. They completed the work on time in just a few days and we were able to win the work!

Multilingual Connections helps the Major League Baseball Players Association communicate with its diverse membership in close to real time. From quick messages to memos to legal documents, we rely on Multilingual Connections for quick, accurate and professional service. They get it right.