Bridging the Language Gap and Creating Global Connections

Want to stay connected?
We periodically share news and updates around translation, language and culture. Rest assured we’ll never share your contact information with anyone!
Topic: Blog
Our mission is simple but powerful: creating connections. Whether it’s helping a local hospital communicate with a diverse audience or assisting businesses in expanding globally, we’re all about forging connections through language. Our CEO Jill Kushner Bishop recently got the chance to spread our mission while chatting with podcast host Adam Torres on the Mission Matters podcast.
Jill shared how her journey in language began with a background in linguistic anthropology, where she explored the fascinating link between language and culture. Her career path took an exciting twist when she got the opportunity to join forces with Chipotle Mexican Grill to oversee language and culture programs for over 130 restaurants, mainly serving Spanish-speaking employees. It was a pivotal experience that highlighted the importance of breaking down language barriers.
This experience is what ignited Jill’s entrepreneurial spirit, leading her to establish Multilingual Connections in 2005. Initially, the plan was to offer English and Spanish classes for restaurants and hotels. But fate had more in store. Services quickly expanded to include translation, transcription, subtitling, and voiceovers – and more recently, multilingual research moderation.
So, what’s the difference between a translator and someone who’s merely bilingual?
This is a question that gets asked a lot. During the interview, Adam asked the same thing, and Jill took the opportunity to give an exceptional answer:

Jill also gave advice to people wanting to learn to navigate the world of translation services with these three tips:
Start small and focus on your target markets.
Begin by translating key content that will make a significant impact.
Learn how to manage the translation process step by step.
This dynamic conversation delves into the nitty gritty of what it really looks like working for a multilingual agency and how creating connections is at the forefront of everything we do at Multilingual Connections. We evaluate your content, handpick the right experts, leverage cutting-edge technology, and ensure everything is polished and ready for action. We’ll be your trusted guide throughout the entire process, making the seemingly daunting task of translation manageable.

The journey from linguistics to founding Multilingual Connections is a testament to the power of passion, persistence, and adaptability. Our mission to create connections through language resonates with businesses eager to expand globally and connect with diverse audiences. If you’re ready to unlock the potential of your content, we would love to be your partner in this linguistic adventure.

All journeys begin with a single step. Your translation and transcription journey is no different. Think of this workbook as your travel companion, helping you navigate unfamiliar terrain and pointing out all of the hidden gems along the way.
Take the first step with our free workbook!
Want to stay connected?
We periodically share news and updates around translation, language and culture. Rest assured we’ll never share your contact information with anyone!