Guide to Translation and Transcription Services for Universities

Unlocking Insights: A Guide to Professional Translation and Transcription Services for University Research

Man sits at computer desk with headset. He is looking at a screen and speaking.
Want to stay connected?

We periodically share news and updates around translation, language and culture. Rest assured we’ll never share your contact information with anyone!


The effectiveness of university research hinges on accurate data and insights. This is particularly crucial when your project involves multilingual aspects, requiring translation or transcription to unlock diverse perspectives and amplify the impact of your research outcomes.

As you strive for precise and accessible research, lean on professional linguists. Our experts will boost outcomes for your project across the board, including pre-research stages, participant engagement and end results. In addition, you’ll save time on tedious, resource-intensive tasks, such as transcribing interviews. 

Let’s take a closer look at how our diverse language services can enhance your university research project and enable your team to harness key insights. 

Translation & Transcription Needs in University Research

University research has far-ranging implications for fields such as public health, education, social sciences and more. Faculty and grad students are constantly undergoing data collection to support and inform their research. Some areas where translation and transcription may be needed include: 

  • Interview and discussion guides
  • Surveys and questionnaires
  • Task instructions
  • Diaries and logs
  • Recruitment materials (emails, webpages, social media)
  • Informed consent and pamphlets
  • Academic notes and raw data
  • Research meetings
  • Lectures, seminars and speeches
  • Reports and dissertations

The Role of Translation & Transcription in University Research

Professional translation and transcription play an essential role during the lifecycle of a university research study. When your studies involve participants who speak different languages, translating surveys, interviews, or other materials is essential to ensure accurate communication.

Before collecting data for your project, consider how language experts can strengthen your research. 

1. Maximize Participant Engagement 

Making professional marketing translation services available for your participants may improve outcomes for your research. In particular, it’s useful for interviews, focus groups, business translation, and surveys where you record participant observations or thought processes. 

Having onsite or remote interpreters for participants with limited English may encourage them to be more honest and forthcoming in their responses. The same goes for bilingual research moderation, as participants who use their language of preference are more likely to trust and engage with your researchers. 

2. Guarantee Data Accuracy 

Professional translators adhere to the most rigorous quality standards so you can have peace of mind that your transcripts and translations meet the highest levels of reliability. This level of precision is essential to the integrity and quality of your research, especially if your analysis is directly based on your raw data. For example, if you’re undergoing interviews, your research transcriptions may be the foundation for metrics and insights.  

3. Foster Diversity in Pre-Research Stages

Translation is also crucial to ensure your project is set up for success. During the pre-research stages, you can benefit from leveraging language experts to aid in designing and recruiting your investigation. 

Poorly translated surveys or research questions can damper or even undermine your research. Professional translators can carefully craft language for cultural fit to make the research process seamless and meaningful for non-English speaking participants.  

If your recruitment materials and participant guides are in English only, you might encounter challenges recruiting individuals with limited English proficiency. In this case, translating recruitment flyers, emails, website landing pages and social media campaigns can help you get the right audience to participate. 

4. Capture Cultural Nuances

The non-professional or machine-generated translation may lack the cultural nuance required to extract valuable insights.

For example, our experts at Multilingual Connections recently worked on a medical research business translation and transcription project to understand recent immigrants’ viewpoints on complex topics, such as stigma, poverty and racism. In the initial stages, it was crucial that the surveys and other study materials were correctly translated for equivalence with the English-language materials.

Our translators also picked up on some concepts that don’t have the same cultural or linguistic significance in the target language. By doing this, researchers could adjust their queries before the fielding process to ensure cultural sensitivity and the effectiveness of the study instruments.

As for the results, it was paramount that participants’ words were rendered correctly by our translators, so there was no misunderstanding or cultural barrier to understanding their complete perspective. 

5. Streamline Research Processes

Depending on the scope of your research, you may have large volumes of audio or transcripts to wade through. These tasks can often be resource-intensive, taking up hours of your time. Even if you utilize undergrads or other staff to process the raw data, the cost-benefit of handling transcription and translation yourself can be high. 

Engaging professional translators or multilingual transcribers will speed up the process, ensuring swift turnarounds and expert-level quality at cost-effective rates. This will give you and your team the time to focus on the work that matters. 

6. Boost Accessibility in Research Findings

Accessibility in research is fundamental to reaching diverse audiences that may be impacted by the results. That’s why you should carefully consider enhancing accessibility both during and after your research is complete. 

For example, Columbia University Libraries spearheaded a project to make their COVID-19 resources and events available to a broader population. To this end, they created English transcriptions and captions, as well as Spanish translations for their materials. This is an excellent example of how professional language services are vital in the post-research stages to maximize how findings are shared with the public. 

7. Enhance the Trustworthiness of Research

As you can see, professional translation and transcription are critical to enhancing your project’s accuracy, diversity and accessibility, cultural nuance, efficiency and more. For this reason, language services play a crucial role in elevating the integrity of your research. Choosing experts to handle your multilingual needs will enrich your project and earn you greater trust in your field. 

Why Choose Multilingual Connections for Research Translation & Transcription

Entrust your research project’s language demands to experts like us. At Multilingual Connections, we take pride in our high-quality specialists who excel in research translation and transcription. 

Research Is in Our Company’s DNA

Multilingual Connections was founded by a linguistic anthropologist and former researcher, so we genuinely understand your research needs. Research is at the heart of our company’s values.

We’re Seasoned in Research Translation and Transcription

We have a robust track record in providing research-related language services for universities and other prominent organizations, including R&D centers, not-for-profits and more. In addition, we’re experienced in diverse academic fields, including public health, education, social sciences, and more. 

Our Linguists Are World-Class Experts

At Multilingual Connections, we build exceptional teams through a rigorous selection process. Our criteria focus on securing only top-tier specialists with expertise in linguistics, cultural nuances, and research capabilities. 

We’re Top-Ranked for Research Services 

Thanks to our deep experience in research language services, we were ranked on Quirk’s 2022 Top Companies for Global Insights Research. No matter your research needs, we have renowned multilingual experts to get the job done right. 

Optimize Your Multilingual University Research With Us

Put your research project’s multilingual needs in expert hands. With our industry-best translators and transcribers, you’ll achieve the accurate and meaningful insights you need to take your research to new heights. 

At Multilingual Connections, we know the value of top research firsthand. Elevate your next focus group, survey, seminar and more by hiring our professional linguists. Reach out to learn how we can fill your language gaps and uplift your research project.

Explore More:


Want to stay connected?

We periodically share news and updates around translation, language and culture. Rest assured we’ll never share your contact information with anyone!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *